diff options
Diffstat (limited to 'third_party/git/gitk-git/po/sv.po')
-rw-r--r-- | third_party/git/gitk-git/po/sv.po | 1413 |
1 files changed, 0 insertions, 1413 deletions
diff --git a/third_party/git/gitk-git/po/sv.po b/third_party/git/gitk-git/po/sv.po deleted file mode 100644 index 2a06fe5bbcf8..000000000000 --- a/third_party/git/gitk-git/po/sv.po +++ /dev/null @@ -1,1413 +0,0 @@ -# Swedish translation for gitk -# Copyright (C) 2005-2015 Paul Mackerras -# This file is distributed under the same license as the gitk package. -# -# Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com>, 2008. -# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2015. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sv\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 09:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 09:46+0100\n" -"Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" -"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" -"Language: sv\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" - -#: gitk:140 -msgid "Couldn't get list of unmerged files:" -msgstr "Kunde inte hämta lista över ej sammanslagna filer:" - -#: gitk:212 gitk:2381 -msgid "Color words" -msgstr "Färga ord" - -#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8221 gitk:8254 -msgid "Markup words" -msgstr "Märk upp ord" - -#: gitk:324 -msgid "Error parsing revisions:" -msgstr "Fel vid tolkning av revisioner:" - -#: gitk:380 -msgid "Error executing --argscmd command:" -msgstr "Fel vid körning av --argscmd-kommando:" - -#: gitk:393 -msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." -msgstr "" -"Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har " -"slagits samman." - -#: gitk:396 -msgid "" -"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " -"limit." -msgstr "" -"Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom " -"filbegränsningen." - -#: gitk:418 gitk:566 -msgid "Error executing git log:" -msgstr "Fel vid körning av git log:" - -#: gitk:436 gitk:582 -msgid "Reading" -msgstr "Läser" - -#: gitk:496 gitk:4526 -msgid "Reading commits..." -msgstr "Läser incheckningar..." - -#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4529 -msgid "No commits selected" -msgstr "Inga incheckningar markerade" - -#: gitk:1445 gitk:4046 gitk:12447 -msgid "Command line" -msgstr "Kommandorad" - -#: gitk:1511 -msgid "Can't parse git log output:" -msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:" - -#: gitk:1740 -msgid "No commit information available" -msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig" - -#: gitk:1903 gitk:1932 gitk:4316 gitk:9684 gitk:11256 gitk:11536 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: gitk:1934 gitk:4318 gitk:9197 gitk:9276 gitk:9406 gitk:9455 gitk:9686 -#: gitk:11257 gitk:11537 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: gitk:2069 -msgid "&Update" -msgstr "&Uppdatera" - -#: gitk:2070 -msgid "&Reload" -msgstr "Läs &om" - -#: gitk:2071 -msgid "Reread re&ferences" -msgstr "Läs om &referenser" - -#: gitk:2072 -msgid "&List references" -msgstr "&Visa referenser" - -#: gitk:2074 -msgid "Start git &gui" -msgstr "Starta git &gui" - -#: gitk:2076 -msgid "&Quit" -msgstr "&Avsluta" - -#: gitk:2068 -msgid "&File" -msgstr "&Arkiv" - -#: gitk:2080 -msgid "&Preferences" -msgstr "&Inställningar" - -#: gitk:2079 -msgid "&Edit" -msgstr "&Redigera" - -#: gitk:2084 -msgid "&New view..." -msgstr "&Ny vy..." - -#: gitk:2085 -msgid "&Edit view..." -msgstr "&Ändra vy..." - -#: gitk:2086 -msgid "&Delete view" -msgstr "&Ta bort vy" - -#: gitk:2088 -msgid "&All files" -msgstr "&Alla filer" - -#: gitk:2083 -msgid "&View" -msgstr "&Visa" - -#: gitk:2093 gitk:2103 -msgid "&About gitk" -msgstr "&Om gitk" - -#: gitk:2094 gitk:2108 -msgid "&Key bindings" -msgstr "&Tangentbordsbindningar" - -#: gitk:2092 gitk:2107 -msgid "&Help" -msgstr "&Hjälp" - -#: gitk:2185 gitk:8653 -msgid "SHA1 ID:" -msgstr "SHA1-id:" - -#: gitk:2229 -msgid "Row" -msgstr "Rad" - -#: gitk:2267 -msgid "Find" -msgstr "Sök" - -#: gitk:2295 -msgid "commit" -msgstr "incheckning" - -#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4688 gitk:4711 gitk:4735 gitk:6756 gitk:6828 -#: gitk:6913 -msgid "containing:" -msgstr "som innehåller:" - -#: gitk:2302 gitk:3527 gitk:3532 gitk:4764 -msgid "touching paths:" -msgstr "som rör sökväg:" - -#: gitk:2303 gitk:4778 -msgid "adding/removing string:" -msgstr "som lägger/till tar bort sträng:" - -#: gitk:2304 gitk:4780 -msgid "changing lines matching:" -msgstr "ändrar rader som matchar:" - -#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4767 -msgid "Exact" -msgstr "Exakt" - -#: gitk:2315 gitk:4855 gitk:6724 -msgid "IgnCase" -msgstr "IgnVersaler" - -#: gitk:2315 gitk:4737 gitk:4853 gitk:6720 -msgid "Regexp" -msgstr "Reg.uttr." - -#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4875 gitk:4905 gitk:4912 gitk:6849 gitk:6917 -msgid "All fields" -msgstr "Alla fält" - -#: gitk:2318 gitk:4872 gitk:4905 gitk:6787 -msgid "Headline" -msgstr "Rubrik" - -#: gitk:2319 gitk:4872 gitk:6787 gitk:6917 gitk:7390 -msgid "Comments" -msgstr "Kommentarer" - -#: gitk:2319 gitk:4872 gitk:4877 gitk:4912 gitk:6787 gitk:7325 gitk:8831 -#: gitk:8846 -msgid "Author" -msgstr "Författare" - -#: gitk:2319 gitk:4872 gitk:6787 gitk:7327 -msgid "Committer" -msgstr "Incheckare" - -#: gitk:2350 -msgid "Search" -msgstr "Sök" - -#: gitk:2358 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#: gitk:2360 -msgid "Old version" -msgstr "Gammal version" - -#: gitk:2362 -msgid "New version" -msgstr "Ny version" - -#: gitk:2364 -msgid "Lines of context" -msgstr "Rader sammanhang" - -#: gitk:2374 -msgid "Ignore space change" -msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg" - -#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7960 gitk:8207 -msgid "Line diff" -msgstr "Rad-diff" - -#: gitk:2445 -msgid "Patch" -msgstr "Patch" - -#: gitk:2447 -msgid "Tree" -msgstr "Träd" - -#: gitk:2617 gitk:2638 -msgid "Diff this -> selected" -msgstr "Diff denna -> markerad" - -#: gitk:2618 gitk:2639 -msgid "Diff selected -> this" -msgstr "Diff markerad -> denna" - -#: gitk:2619 gitk:2640 -msgid "Make patch" -msgstr "Skapa patch" - -#: gitk:2620 gitk:9255 -msgid "Create tag" -msgstr "Skapa tagg" - -#: gitk:2621 -msgid "Copy commit summary" -msgstr "Kopiera incheckningssammanfattning" - -#: gitk:2622 gitk:9386 -msgid "Write commit to file" -msgstr "Skriv incheckning till fil" - -#: gitk:2623 gitk:9443 -msgid "Create new branch" -msgstr "Skapa ny gren" - -#: gitk:2624 -msgid "Cherry-pick this commit" -msgstr "Plocka denna incheckning" - -#: gitk:2625 -msgid "Reset HEAD branch to here" -msgstr "Återställ HEAD-grenen hit" - -#: gitk:2626 -msgid "Mark this commit" -msgstr "Markera denna incheckning" - -#: gitk:2627 -msgid "Return to mark" -msgstr "Återgå till markering" - -#: gitk:2628 -msgid "Find descendant of this and mark" -msgstr "Hitta efterföljare till denna och markera" - -#: gitk:2629 -msgid "Compare with marked commit" -msgstr "Jämför med markerad incheckning" - -#: gitk:2630 gitk:2641 -msgid "Diff this -> marked commit" -msgstr "Diff denna -> markerad incheckning" - -#: gitk:2631 gitk:2642 -msgid "Diff marked commit -> this" -msgstr "Diff markerad incheckning -> denna" - -#: gitk:2632 -msgid "Revert this commit" -msgstr "Ångra denna incheckning" - -#: gitk:2648 -msgid "Check out this branch" -msgstr "Checka ut denna gren" - -#: gitk:2649 -msgid "Remove this branch" -msgstr "Ta bort denna gren" - -#: gitk:2650 -msgid "Copy branch name" -msgstr "Kopiera namn på gren" - -#: gitk:2657 -msgid "Highlight this too" -msgstr "Markera även detta" - -#: gitk:2658 -msgid "Highlight this only" -msgstr "Markera bara detta" - -#: gitk:2659 -msgid "External diff" -msgstr "Extern diff" - -#: gitk:2660 -msgid "Blame parent commit" -msgstr "Klandra föräldraincheckning" - -#: gitk:2661 -msgid "Copy path" -msgstr "Kopiera sökväg" - -#: gitk:2668 -msgid "Show origin of this line" -msgstr "Visa ursprunget för den här raden" - -#: gitk:2669 -msgid "Run git gui blame on this line" -msgstr "Kör git gui blame på den här raden" - -#: gitk:3013 -msgid "About gitk" -msgstr "Om gitk" - -#: gitk:3015 -msgid "" -"\n" -"Gitk - a commit viewer for git\n" -"\n" -"Copyright © 2005-2016 Paul Mackerras\n" -"\n" -"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" -msgstr "" -"\n" -"Gitk - en incheckningsvisare för git\n" -"\n" -"Copyright © 2005-2016 Paul Mackerras\n" -"\n" -"Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License" - -#: gitk:3023 gitk:3090 gitk:9872 -msgid "Close" -msgstr "Stäng" - -#: gitk:3044 -msgid "Gitk key bindings" -msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk" - -#: gitk:3047 -msgid "Gitk key bindings:" -msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:" - -#: gitk:3049 -#, tcl-format -msgid "<%s-Q>\t\tQuit" -msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta" - -#: gitk:3050 -#, tcl-format -msgid "<%s-W>\t\tClose window" -msgstr "<%s-W>\t\tStäng fönster" - -#: gitk:3051 -msgid "<Home>\t\tMove to first commit" -msgstr "<Home>\t\tGå till första incheckning" - -#: gitk:3052 -msgid "<End>\t\tMove to last commit" -msgstr "<End>\t\tGå till sista incheckning" - -#: gitk:3053 -msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit" -msgstr "<Upp>, p, k\tGå en incheckning upp" - -#: gitk:3054 -msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit" -msgstr "<Ned>, n, j\tGå en incheckning ned" - -#: gitk:3055 -msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list" -msgstr "<Vänster>, z, h\tGå bakåt i historiken" - -#: gitk:3056 -msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" -msgstr "<Höger>, x, l\tGå framåt i historiken" - -#: gitk:3057 -#, tcl-format -msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list" -msgstr "<%s-n>\tGå till aktuell inchecknings n:te förälder i historielistan" - -#: gitk:3058 -msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" -msgstr "<PageUp>\tGå upp en sida i incheckningslistan" - -#: gitk:3059 -msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" -msgstr "<PageDown>\tGå ned en sida i incheckningslistan" - -#: gitk:3060 -#, tcl-format -msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" -msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan" - -#: gitk:3061 -#, tcl-format -msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" -msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan" - -#: gitk:3062 -#, tcl-format -msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" -msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg" - -#: gitk:3063 -#, tcl-format -msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" -msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg" - -#: gitk:3064 -#, tcl-format -msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" -msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida" - -#: gitk:3065 -#, tcl-format -msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" -msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida" - -#: gitk:3066 -msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" -msgstr "<Skift-Upp>\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)" - -#: gitk:3067 -msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" -msgstr "<Skift-Ned>\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)" - -#: gitk:3068 -msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" -msgstr "<Delete>, b\tRulla diffvisningen upp en sida" - -#: gitk:3069 -msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" -msgstr "<Baksteg>\tRulla diffvisningen upp en sida" - -#: gitk:3070 -msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" -msgstr "<Blanksteg>\tRulla diffvisningen ned en sida" - -#: gitk:3071 -msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" -msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader" - -#: gitk:3072 -msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" -msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader" - -#: gitk:3073 -#, tcl-format -msgid "<%s-F>\t\tFind" -msgstr "<%s-F>\t\tSök" - -#: gitk:3074 -#, tcl-format -msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" -msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff" - -#: gitk:3075 -msgid "<Return>\tMove to next find hit" -msgstr "<Return>\t\tGå till nästa sökträff" - -#: gitk:3076 -msgid "g\t\tGo to commit" -msgstr "g\t\tGå till incheckning" - -#: gitk:3077 -msgid "/\t\tFocus the search box" -msgstr "/\t\tFokusera sökrutan" - -#: gitk:3078 -msgid "?\t\tMove to previous find hit" -msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff" - -#: gitk:3079 -msgid "f\t\tScroll diff view to next file" -msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil" - -#: gitk:3080 -#, tcl-format -msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" -msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen" - -#: gitk:3081 -#, tcl-format -msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" -msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen" - -#: gitk:3082 -#, tcl-format -msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" -msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek" - -#: gitk:3083 -#, tcl-format -msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" -msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek" - -#: gitk:3084 -#, tcl-format -msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" -msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek" - -#: gitk:3085 -#, tcl-format -msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" -msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek" - -#: gitk:3086 -msgid "<F5>\t\tUpdate" -msgstr "<F5>\t\tUppdatera" - -#: gitk:3551 gitk:3560 -#, tcl-format -msgid "Error creating temporary directory %s:" -msgstr "Fel vid skapande av temporär katalog %s:" - -#: gitk:3573 -#, tcl-format -msgid "Error getting \"%s\" from %s:" -msgstr "Fel vid hämtning av \"%s\" från %s:" - -#: gitk:3636 -msgid "command failed:" -msgstr "kommando misslyckades:" - -#: gitk:3785 -msgid "No such commit" -msgstr "Incheckning saknas" - -#: gitk:3799 -msgid "git gui blame: command failed:" -msgstr "git gui blame: kommando misslyckades:" - -#: gitk:3830 -#, tcl-format -msgid "Couldn't read merge head: %s" -msgstr "Kunde inte läsa sammanslagningshuvud: %s" - -#: gitk:3838 -#, tcl-format -msgid "Error reading index: %s" -msgstr "Fel vid läsning av index: %s" - -#: gitk:3863 -#, tcl-format -msgid "Couldn't start git blame: %s" -msgstr "Kunde inte starta git blame: %s" - -#: gitk:3866 gitk:6755 -msgid "Searching" -msgstr "Söker" - -#: gitk:3898 -#, tcl-format -msgid "Error running git blame: %s" -msgstr "Fel vid körning av git blame: %s" - -#: gitk:3926 -#, tcl-format -msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" -msgstr "Raden kommer från incheckningen %s, som inte finns i denna vy" - -#: gitk:3940 -msgid "External diff viewer failed:" -msgstr "Externt diff-verktyg misslyckades:" - -#: gitk:4044 -msgid "All files" -msgstr "Alla filer" - -#: gitk:4068 -msgid "View" -msgstr "Visa" - -#: gitk:4071 -msgid "Gitk view definition" -msgstr "Definition av Gitk-vy" - -#: gitk:4075 -msgid "Remember this view" -msgstr "Spara denna vy" - -#: gitk:4076 -msgid "References (space separated list):" -msgstr "Referenser (blankstegsavdelad lista):" - -#: gitk:4077 -msgid "Branches & tags:" -msgstr "Grenar & taggar:" - -#: gitk:4078 -msgid "All refs" -msgstr "Alla referenser" - -#: gitk:4079 -msgid "All (local) branches" -msgstr "Alla (lokala) grenar" - -#: gitk:4080 -msgid "All tags" -msgstr "Alla taggar" - -#: gitk:4081 -msgid "All remote-tracking branches" -msgstr "Alla fjärrspårande grenar" - -#: gitk:4082 -msgid "Commit Info (regular expressions):" -msgstr "Incheckningsinfo (reguljära uttryck):" - -#: gitk:4083 -msgid "Author:" -msgstr "Författare:" - -#: gitk:4084 -msgid "Committer:" -msgstr "Incheckare:" - -#: gitk:4085 -msgid "Commit Message:" -msgstr "Incheckningsmeddelande:" - -#: gitk:4086 -msgid "Matches all Commit Info criteria" -msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo" - -#: gitk:4087 -msgid "Matches no Commit Info criteria" -msgstr "Motsvarar inga kriterier för incheckningsinfo" - -#: gitk:4088 -msgid "Changes to Files:" -msgstr "Ändringar av filer:" - -#: gitk:4089 -msgid "Fixed String" -msgstr "Fast sträng" - -#: gitk:4090 -msgid "Regular Expression" -msgstr "Reguljärt uttryck" - -#: gitk:4091 -msgid "Search string:" -msgstr "Söksträng:" - -#: gitk:4092 -msgid "" -"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " -"15:27:38\"):" -msgstr "" -"Incheckingsdatum (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " -"15:27:38\"):" - -#: gitk:4093 -msgid "Since:" -msgstr "Från:" - -#: gitk:4094 -msgid "Until:" -msgstr "Till:" - -#: gitk:4095 -msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" -msgstr "Begränsa och/eller hoppa över ett antal revisioner (positivt heltal):" - -#: gitk:4096 -msgid "Number to show:" -msgstr "Antal att visa:" - -#: gitk:4097 -msgid "Number to skip:" -msgstr "Antal att hoppa över:" - -#: gitk:4098 -msgid "Miscellaneous options:" -msgstr "Diverse alternativ:" - -#: gitk:4099 -msgid "Strictly sort by date" -msgstr "Strikt datumsortering" - -#: gitk:4100 -msgid "Mark branch sides" -msgstr "Markera sidogrenar" - -#: gitk:4101 -msgid "Limit to first parent" -msgstr "Begränsa till första förälder" - -#: gitk:4102 -msgid "Simple history" -msgstr "Enkel historik" - -#: gitk:4103 -msgid "Additional arguments to git log:" -msgstr "Ytterligare argument till git log:" - -#: gitk:4104 -msgid "Enter files and directories to include, one per line:" -msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:" - -#: gitk:4105 -msgid "Command to generate more commits to include:" -msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:" - -#: gitk:4229 -msgid "Gitk: edit view" -msgstr "Gitk: redigera vy" - -#: gitk:4237 -msgid "-- criteria for selecting revisions" -msgstr " - kriterier för val av revisioner" - -#: gitk:4242 -msgid "View Name" -msgstr "Namn på vy" - -#: gitk:4317 -msgid "Apply (F5)" -msgstr "Använd (F5)" - -#: gitk:4355 -msgid "Error in commit selection arguments:" -msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:" - -#: gitk:4410 gitk:4463 gitk:4925 gitk:4939 gitk:6209 gitk:12388 gitk:12389 -msgid "None" -msgstr "Inget" - -#: gitk:5022 gitk:5027 -msgid "Descendant" -msgstr "Avkomling" - -#: gitk:5023 -msgid "Not descendant" -msgstr "Inte avkomling" - -#: gitk:5030 gitk:5035 -msgid "Ancestor" -msgstr "Förfader" - -#: gitk:5031 -msgid "Not ancestor" -msgstr "Inte förfader" - -#: gitk:5325 -msgid "Local changes checked in to index but not committed" -msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade" - -#: gitk:5361 -msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" -msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet" - -#: gitk:7135 -msgid "and many more" -msgstr "med många flera" - -#: gitk:7138 -msgid "many" -msgstr "många" - -#: gitk:7329 -msgid "Tags:" -msgstr "Taggar:" - -#: gitk:7346 gitk:7352 gitk:8826 -msgid "Parent" -msgstr "Förälder" - -#: gitk:7357 -msgid "Child" -msgstr "Barn" - -#: gitk:7366 -msgid "Branch" -msgstr "Gren" - -#: gitk:7369 -msgid "Follows" -msgstr "Följer" - -#: gitk:7372 -msgid "Precedes" -msgstr "Föregår" - -#: gitk:7967 -#, tcl-format -msgid "Error getting diffs: %s" -msgstr "Fel vid hämtning av diff: %s" - -#: gitk:8651 -msgid "Goto:" -msgstr "Gå till:" - -#: gitk:8672 -#, tcl-format -msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" -msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt" - -#: gitk:8679 -#, tcl-format -msgid "Revision %s is not known" -msgstr "Revisionen %s är inte känd" - -#: gitk:8689 -#, tcl-format -msgid "SHA1 id %s is not known" -msgstr "SHA-id:t %s är inte känt" - -#: gitk:8691 -#, tcl-format -msgid "Revision %s is not in the current view" -msgstr "Revisionen %s finns inte i den nuvarande vyn" - -#: gitk:8833 gitk:8848 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: gitk:8836 -msgid "Children" -msgstr "Barn" - -#: gitk:8899 -#, tcl-format -msgid "Reset %s branch to here" -msgstr "Återställ grenen %s hit" - -#: gitk:8901 -msgid "Detached head: can't reset" -msgstr "Frånkopplad head: kan inte återställa" - -#: gitk:9006 gitk:9012 -msgid "Skipping merge commit " -msgstr "Hoppar över sammanslagningsincheckning " - -#: gitk:9021 gitk:9026 -msgid "Error getting patch ID for " -msgstr "Fel vid hämtning av patch-id för " - -#: gitk:9022 gitk:9027 -msgid " - stopping\n" -msgstr " - stannar\n" - -#: gitk:9032 gitk:9035 gitk:9043 gitk:9057 gitk:9066 -msgid "Commit " -msgstr "Incheckning " - -#: gitk:9036 -msgid "" -" is the same patch as\n" -" " -msgstr "" -" är samma patch som\n" -" " - -#: gitk:9044 -msgid "" -" differs from\n" -" " -msgstr "" -" skiljer sig från\n" -" " - -#: gitk:9046 -msgid "" -"Diff of commits:\n" -"\n" -msgstr "" -"Skillnad mellan incheckningar:\n" -"\n" - -#: gitk:9058 gitk:9067 -#, tcl-format -msgid " has %s children - stopping\n" -msgstr " har %s barn - stannar\n" - -#: gitk:9086 -#, tcl-format -msgid "Error writing commit to file: %s" -msgstr "Fel vid skrivning av incheckning till fil: %s" - -#: gitk:9092 -#, tcl-format -msgid "Error diffing commits: %s" -msgstr "Fel vid jämförelse av incheckningar: %s" - -#: gitk:9138 -msgid "Top" -msgstr "Topp" - -#: gitk:9139 -msgid "From" -msgstr "Från" - -#: gitk:9144 -msgid "To" -msgstr "Till" - -#: gitk:9168 -msgid "Generate patch" -msgstr "Generera patch" - -#: gitk:9170 -msgid "From:" -msgstr "Från:" - -#: gitk:9179 -msgid "To:" -msgstr "Till:" - -#: gitk:9188 -msgid "Reverse" -msgstr "Vänd" - -#: gitk:9190 gitk:9400 -msgid "Output file:" -msgstr "Utdatafil:" - -#: gitk:9196 -msgid "Generate" -msgstr "Generera" - -#: gitk:9234 -msgid "Error creating patch:" -msgstr "Fel vid generering av patch:" - -#: gitk:9257 gitk:9388 gitk:9445 -msgid "ID:" -msgstr "Id:" - -#: gitk:9266 -msgid "Tag name:" -msgstr "Taggnamn:" - -#: gitk:9269 -msgid "Tag message is optional" -msgstr "Taggmeddelandet är valfritt" - -#: gitk:9271 -msgid "Tag message:" -msgstr "Taggmeddelande:" - -#: gitk:9275 gitk:9454 -msgid "Create" -msgstr "Skapa" - -#: gitk:9293 -msgid "No tag name specified" -msgstr "Inget taggnamn angavs" - -#: gitk:9297 -#, tcl-format -msgid "Tag \"%s\" already exists" -msgstr "Taggen \"%s\" finns redan" - -#: gitk:9307 -msgid "Error creating tag:" -msgstr "Fel vid skapande av tagg:" - -#: gitk:9397 -msgid "Command:" -msgstr "Kommando:" - -#: gitk:9405 -msgid "Write" -msgstr "Skriv" - -#: gitk:9423 -msgid "Error writing commit:" -msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:" - -#: gitk:9450 -msgid "Name:" -msgstr "Namn:" - -#: gitk:9473 -msgid "Please specify a name for the new branch" -msgstr "Ange ett namn för den nya grenen" - -#: gitk:9478 -#, tcl-format -msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" -msgstr "Grenen \"%s\" finns redan. Skriva över?" - -#: gitk:9545 -#, tcl-format -msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" -msgstr "" -"Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras " -"på nytt?" - -#: gitk:9550 -msgid "Cherry-picking" -msgstr "Plockar" - -#: gitk:9559 -#, tcl-format -msgid "" -"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" -"Please commit, reset or stash your changes and try again." -msgstr "" -"Cherry-pick misslyckades på grund av lokala ändringar i filen \"%s\".\n" -"Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök " -"igen." - -#: gitk:9565 -msgid "" -"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" -"Do you wish to run git citool to resolve it?" -msgstr "" -"Cherry-pick misslyckades på grund av en sammanslagningskonflikt.\n" -"Vill du köra git citool för att lösa den?" - -#: gitk:9581 gitk:9639 -msgid "No changes committed" -msgstr "Inga ändringar incheckade" - -#: gitk:9608 -#, tcl-format -msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?" -msgstr "Incheckningen %s finns inte på grenen %s -- vill du verkligen ångra?" - -#: gitk:9613 -msgid "Reverting" -msgstr "Ångrar" - -#: gitk:9621 -#, tcl-format -msgid "" -"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please " -"commit, reset or stash your changes and try again." -msgstr "" -"Misslyckades med att ångra på grund av lokala ändringar i följande filer:%s. " -"Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök " -"igen." - -#: gitk:9625 -msgid "" -"Revert failed because of merge conflict.\n" -" Do you wish to run git citool to resolve it?" -msgstr "" -"Misslyckades med att ångra på grund av en sammanslagningskonflikt.\n" -" Vill du köra git citool för att lösa den?" - -#: gitk:9668 -msgid "Confirm reset" -msgstr "Bekräfta återställning" - -#: gitk:9670 -#, tcl-format -msgid "Reset branch %s to %s?" -msgstr "Återställa grenen %s till %s?" - -#: gitk:9672 -msgid "Reset type:" -msgstr "Typ av återställning:" - -#: gitk:9675 -msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" -msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index" - -#: gitk:9678 -msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" -msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index" - -#: gitk:9681 -msgid "" -"Hard: Reset working tree and index\n" -"(discard ALL local changes)" -msgstr "" -"Hård: Återställ utcheckning och index\n" -"(förkastar ALLA lokala ändringar)" - -#: gitk:9698 -msgid "Resetting" -msgstr "Återställer" - -#: gitk:9758 -msgid "Checking out" -msgstr "Checkar ut" - -#: gitk:9811 -msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" -msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen" - -#: gitk:9817 -#, tcl-format -msgid "" -"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" -"Really delete branch %s?" -msgstr "" -"Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n" -"Vill du verkligen ta bort grenen %s?" - -#: gitk:9848 -#, tcl-format -msgid "Tags and heads: %s" -msgstr "Taggar och huvuden: %s" - -#: gitk:9865 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: gitk:10161 -msgid "" -"Error reading commit topology information; branch and preceding/following " -"tag information will be incomplete." -msgstr "" -"Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om " -"grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett." - -#: gitk:11138 -msgid "Tag" -msgstr "Tagg" - -#: gitk:11142 -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#: gitk:11225 -msgid "Gitk font chooser" -msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk" - -#: gitk:11242 -msgid "B" -msgstr "F" - -#: gitk:11245 -msgid "I" -msgstr "K" - -#: gitk:11363 -msgid "Commit list display options" -msgstr "Alternativ för incheckningslistvy" - -#: gitk:11366 -msgid "Maximum graph width (lines)" -msgstr "Maximal grafbredd (rader)" - -#: gitk:11370 -#, no-tcl-format -msgid "Maximum graph width (% of pane)" -msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)" - -#: gitk:11373 -msgid "Show local changes" -msgstr "Visa lokala ändringar" - -#: gitk:11376 -msgid "Auto-select SHA1 (length)" -msgstr "Välj SHA1 (längd) automatiskt" - -#: gitk:11380 -msgid "Hide remote refs" -msgstr "Dölj fjärr-referenser" - -#: gitk:11384 -msgid "Diff display options" -msgstr "Alternativ för diffvy" - -#: gitk:11386 -msgid "Tab spacing" -msgstr "Blanksteg för tabulatortecken" - -#: gitk:11389 -msgid "Display nearby tags/heads" -msgstr "Visa närliggande taggar/huvuden" - -#: gitk:11392 -msgid "Maximum # tags/heads to show" -msgstr "Maximalt antal taggar/huvuden att visa" - -#: gitk:11395 -msgid "Limit diffs to listed paths" -msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar" - -#: gitk:11398 -msgid "Support per-file encodings" -msgstr "Stöd för filspecifika teckenkodningar" - -#: gitk:11404 gitk:11551 -msgid "External diff tool" -msgstr "Externt diff-verktyg" - -#: gitk:11405 -msgid "Choose..." -msgstr "Välj..." - -#: gitk:11410 -msgid "General options" -msgstr "Allmänna inställningar" - -#: gitk:11413 -msgid "Use themed widgets" -msgstr "Använd tema på fönsterelement" - -#: gitk:11415 -msgid "(change requires restart)" -msgstr "(ändringen kräver omstart)" - -#: gitk:11417 -msgid "(currently unavailable)" -msgstr "(för närvarande inte tillgängligt)" - -#: gitk:11428 -msgid "Colors: press to choose" -msgstr "Färger: tryck för att välja" - -#: gitk:11431 -msgid "Interface" -msgstr "Gränssnitt" - -#: gitk:11432 -msgid "interface" -msgstr "gränssnitt" - -#: gitk:11435 -msgid "Background" -msgstr "Bakgrund" - -#: gitk:11436 gitk:11466 -msgid "background" -msgstr "bakgrund" - -#: gitk:11439 -msgid "Foreground" -msgstr "Förgrund" - -#: gitk:11440 -msgid "foreground" -msgstr "förgrund" - -#: gitk:11443 -msgid "Diff: old lines" -msgstr "Diff: gamla rader" - -#: gitk:11444 -msgid "diff old lines" -msgstr "diff gamla rader" - -#: gitk:11448 -msgid "Diff: new lines" -msgstr "Diff: nya rader" - -#: gitk:11449 -msgid "diff new lines" -msgstr "diff nya rader" - -#: gitk:11453 -msgid "Diff: hunk header" -msgstr "Diff: delhuvud" - -#: gitk:11455 -msgid "diff hunk header" -msgstr "diff delhuvud" - -#: gitk:11459 -msgid "Marked line bg" -msgstr "Markerad rad bakgrund" - -#: gitk:11461 -msgid "marked line background" -msgstr "markerad rad bakgrund" - -#: gitk:11465 -msgid "Select bg" -msgstr "Markerad bakgrund" - -#: gitk:11474 -msgid "Fonts: press to choose" -msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja" - -#: gitk:11476 -msgid "Main font" -msgstr "Huvudteckensnitt" - -#: gitk:11477 -msgid "Diff display font" -msgstr "Teckensnitt för diffvisning" - -#: gitk:11478 -msgid "User interface font" -msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt" - -#: gitk:11500 -msgid "Gitk preferences" -msgstr "Inställningar för Gitk" - -#: gitk:11509 -msgid "General" -msgstr "Allmänt" - -#: gitk:11510 -msgid "Colors" -msgstr "Färger" - -#: gitk:11511 -msgid "Fonts" -msgstr "Teckensnitt" - -#: gitk:11561 -#, tcl-format -msgid "Gitk: choose color for %s" -msgstr "Gitk: välj färg för %s" - -#: gitk:12074 -msgid "" -"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" -" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." -msgstr "" -"Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n" -" Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4." - -#: gitk:12284 -msgid "Cannot find a git repository here." -msgstr "Hittar inget git-arkiv här." - -#: gitk:12331 -#, tcl-format -msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" -msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn" - -#: gitk:12343 -msgid "Bad arguments to gitk:" -msgstr "Felaktiga argument till gitk:" - -#~ msgid "mc" -#~ msgstr "mc" - -#~ msgid "next" -#~ msgstr "nästa" - -#~ msgid "prev" -#~ msgstr "föreg" - -#~ msgid "CDate" -#~ msgstr "Skapat datum" - -#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." -#~ msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"." - -#~ msgid "SHA1 ID: " -#~ msgstr "SHA1-id: " - -#~ msgid "- stopping\n" -#~ msgstr "- stannar\n" - -#~ msgid "Tag/Head %s is not known" -#~ msgstr "Tagg/huvud %s är okänt" - -#~ msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find" -#~ msgstr "/\t\tGå till nästa sökträff, eller sök på nytt" - -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Namn" |