diff options
author | Vincent Ambo <tazjin@google.com> | 2020-05-22T16·46+0100 |
---|---|---|
committer | Vincent Ambo <tazjin@google.com> | 2020-05-22T16·46+0100 |
commit | 5229c9b232de5bfa959ad6ebbb4c8192ac513352 (patch) | |
tree | 8539e7e23682cac110900f946f034ae44162cacd /third_party/git/git-gui/po/glossary/git-gui-glossary.pot | |
parent | f2b211131f2347342dde63975b09cf603149f1a3 (diff) | |
parent | 8518a7a51faaf50f830646d4c3585f51236b9349 (diff) |
merge(3p/git): Merge git upstream at v2.26.2 r/808
Diffstat (limited to 'third_party/git/git-gui/po/glossary/git-gui-glossary.pot')
-rw-r--r-- | third_party/git/git-gui/po/glossary/git-gui-glossary.pot | 250 |
1 files changed, 240 insertions, 10 deletions
diff --git a/third_party/git/git-gui/po/glossary/git-gui-glossary.pot b/third_party/git/git-gui/po/glossary/git-gui-glossary.pot index 40eb3e9c07a4..4e66e0da3a9c 100644 --- a/third_party/git/git-gui/po/glossary/git-gui-glossary.pot +++ b/third_party/git/git-gui/po/glossary/git-gui-glossary.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-07 21:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-26 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,14 +18,46 @@ msgstr "" msgid "English Term (Dear translator: This file will never be visible to the user!)" msgstr "" +#. "prematurely stop and abandon an operation" +msgid "abort" +msgstr "" + #. "" msgid "amend" msgstr "" +#. "a commit that succeeds the current one in git's graph of commits (not necessarily directly)" +msgid "ancestor" +msgstr "" + #. "" msgid "annotate" msgstr "" +#. "The person who initially created (authored) a commit" +msgid "author" +msgstr "" + +#. "a repository with only .git directory, without working directory" +msgid "bare repository" +msgstr "" + +#. "a parent version of the current file" +msgid "base" +msgstr "" + +#. "" +msgid "bisect" +msgstr "" + +#. "get the authors responsible for each line in a file" +msgid "blame" +msgstr "" + +#. "" +msgid "blob" +msgstr "" + #. "A 'branch' is an active line of development." msgid "branch [noun]" msgstr "" @@ -42,6 +74,18 @@ msgstr "" msgid "checkout [verb]" msgstr "" +#. "to select and apply a single commit to the current HEAD without merging" +msgid "cherry-pick" +msgstr "" + +#. "a commit that directly succeeds the current one in git's graph of commits" +msgid "child commit" +msgstr "" + +#. "clean the state of the git repository, often after manually stopped operation" +msgid "cleanup" +msgstr "" + #. "" msgid "clone [verb]" msgstr "" @@ -54,6 +98,26 @@ msgstr "" msgid "commit [verb]" msgstr "" +#. "a message that gets attached with any commit" +msgid "commit message" +msgstr "" + +#. "The person who committed a commit (to the current branch), which might be different than the author." +msgid "committer" +msgstr "" + +#. "a commit that precedes the current one in git's graph of commits (not necessarily directly)" +msgid "descendant" +msgstr "" + +#. "checkout of a revision rather than some head" +msgid "detached HEAD" +msgstr "" + +#. "checkout of a revision rather than some head" +msgid "detached checkout" +msgstr "" + #. "" msgid "diff [noun]" msgstr "" @@ -62,14 +126,34 @@ msgstr "" msgid "diff [verb]" msgstr "" -#. "A fast-forward is a special type of merge where you have a revision and you are merging another branch's changes that happen to be a descendant of what you have." -msgid "fast forward merge" +#. "" +msgid "directory" +msgstr "" + +#. "A fast-forward merge is a special type of merge where you have a revision and you are merging another branch's changes that happen to be a descendant of what you have." +msgid "fast-forward" msgstr "" #. "Fetching a branch means to get the branch's head from a remote repository, to find out which objects are missing from the local object database, and to get them, too." msgid "fetch" msgstr "" +#. "any merge strategy that works on a file by file basis" +msgid "file level merging" +msgstr "" + +#. "" +msgid "file" +msgstr "" + +#. "the last revision in a branch" +msgid "head" +msgstr "" + +#. "script that gets executed automatically on some event" +msgid "hook" +msgstr "" + #. "One context of consecutive lines in a whole patch, which consists of many such hunks" msgid "hunk" msgstr "" @@ -78,6 +162,26 @@ msgstr "" msgid "index (in git-gui: staging area)" msgstr "" +#. "the first checkout during a clone operation" +msgid "initial checkout" +msgstr "" + +#. "The very first commit in a repository" +msgid "initial commit" +msgstr "" + +#. "a branch that resides in the local git repository" +msgid "local branch" +msgstr "" + +#. "a Git object that is not part of any pack" +msgid "loose object" +msgstr "" + +#. "a branch called by convention 'master' that exists in a newly created git repository" +msgid "master branch" +msgstr "" + #. "A successful merge results in the creation of a new commit representing the result of the merge." msgid "merge [noun]" msgstr "" @@ -90,7 +194,42 @@ msgstr "" msgid "message" msgstr "" -#. "Deletes all stale tracking branches under <name>. These stale branches have already been removed from the remote repository referenced by <name>, but are still locally available in 'remotes/<name>'." +#. "a remote called by convention 'origin' that the current git repository has been cloned from" +msgid "origin" +msgstr "" + +#. "" +msgid "orphan commit" +msgstr "" + +#. "" +msgid "orphan reference" +msgstr "" + +#. "a file containing many git objects packed together" +msgid "pack [noun]" +msgstr "" + +#. "the process of creating a pack file" +msgid "pack [verb]" +msgstr "" + +#. "a Git object part of some pack" +msgid "packed object" +msgstr "" + +#. "a commit that directly precedes the current one in git's graph of commits" +msgid "parent commit" +msgstr "" + +msgid "patch" "" +msgstr "" + +#. "The path to a file" +msgid "path" +msgstr "" + +#. "Delete all stale tracking branches under <name>. These stale branches have already been removed from the remote repository referenced by <name>, but are still locally available in 'remotes/<name>'." msgid "prune" msgstr "" @@ -102,12 +241,43 @@ msgstr "" msgid "push" msgstr "" +#. "The process of rebasing one set of commits on top of another branch's head" +msgid "rebase [noun]" +msgstr "" + +#. "Re-apply one set of commits on top of another branch's head. Contrary to merge." +msgid "rebase [verb]" +msgstr "" + #. "" msgid "redo" msgstr "" -#. "An other repository ('remote'). One might have a set of remotes whose branches one tracks." -msgid "remote" +#. "" +msgid "reference" +msgstr "" + +#. "the log file containing all states of the HEAD reference (in other words past pristine states of the working copy)" +msgid "reflog" +msgstr "" + +msgid "refmap" "" +msgstr "" + +#. "" +msgid "refspec" +msgstr "" + +#. "The adjective for anything which is outside of the current (local) repository" +msgid "remote [adj]" +msgstr "" + +#. "A branch in any other ('remote') repository" +msgid "remote branch" +msgstr "" + +#. "An other repository ('remote'). One might have a set of remotes whose branches one tracks." +msgid "remote repository" msgstr "" #. "A collection of refs (?) together with an object database containing all objects which are reachable from the refs... (oops, you've lost me here. Again, please an explanation for mere mortals?)" @@ -118,10 +288,22 @@ msgstr "" msgid "reset" msgstr "" +#. "decide which changes from alternative versions of a file should persist in Git" +msgid "resolve (a conflict)" +msgstr "" + +#. "abandon changes and go to pristine version" +msgid "revert changes" +msgstr "" + #. "" msgid "revert" msgstr "" +#. "expression that signifies a revision in git" +msgid "revision expression" +msgstr "" + #. "A particular state of files and directories which was stored in the object database." msgid "revision" msgstr "" @@ -130,39 +312,87 @@ msgstr "" msgid "sign off" msgstr "" -#. "" +#. "see: staging area. In some areas of git this is called 'index'." +msgid "stage [noun], index" +msgstr "" + +#. "add some content of files and directories to the staging area in preparation for a commit" +msgid "stage [verb]" +msgstr "" + +#. "The place where changes from files are marked to be included for the next commit. In some areas of git this is called 'index'." msgid "staging area" msgstr "" +#. "The place (stack) where changes can be temporarily saved without committing" +msgid "stash [noun]" +msgstr "" + +#. "temporarily save changes in a stack without committing" +msgid "stash [verb]" +msgstr "" + #. "" msgid "status" msgstr "" -#. "A ref pointing to a tag or commit object" +#. "" +msgid "submodule" +msgstr "" + +#. "A ref pointing to some commit object. In other words: A label on a specific commit." msgid "tag [noun]" msgstr "" -#. "" +#. "The process of creating a tag at a specific commit object" msgid "tag [verb]" msgstr "" +#. "The person who created a tag" +msgid "tagger" +msgstr "" + +#. "file whose content is tracked/not tracked by git" +msgid "tracked/untracked" +msgstr "" + #. "A regular git branch that is used to follow changes from another repository." msgid "tracking branch" msgstr "" #. "" +msgid "trailer" +msgstr "" + +#. "1. tree object, 2. directory tree" +msgid "tree" +msgstr "" + +#. "" msgid "undo" msgstr "" +#. "Remove content of files from the staging area again so that it will not be part of the next commit" +msgid "unstage" +msgstr "" + +#. "Retrieving the temporarily saved changes back again from the stash" +msgid "unstash [verb]" +msgstr "" + #. "" msgid "update" msgstr "" #. "" +msgid "upstream branch" +msgstr "" + +#. "" msgid "verify" msgstr "" #. "The tree of actual checked out files." -msgid "working copy, working tree" +msgid "working directory, working copy, working tree" msgstr "" |